不许联想 | 你不是我的菜

我们出过很多款字体为主的T恤,比如一句话,一个词。很多人给我出主意,能不能把一句什么什么话印在T恤上。如果是中文,我基本不考虑,因为印上去太难看。


我曾经对比过中文字库的字体和日文字库的字体,发现,即使都是宋体、楷体、黑体,中日两国的字体也有细微差别。我见过很多印着日文(含汉字)的T恤,一来是这些文字里有平假名、片假名,跟汉字混搭在一起,有曲线感,视觉上比较舒服,汉字在其中不会显得生硬。二来是中文字体最初都是出于纸质印刷目的设计出来的,直到近些年为了适应屏显才推出一些新字体。但中文字体设计似乎从来没有考虑过工业设计的美感,这些字体印在纸上,都没问题,但印在产品包装上,都显得特别楞。而日文的字体考虑到了工业设计上的问题,在细微之处有很多改变。


我在2010年刚开做T恤的时候就意识到这个问题,所以定下来一个标准,如果设计师在图案中使用汉字,不能直接用字库里的字,你得把这些字画出来,要让这些字有曲线感才行。


为什么要这样?你想想,你穿上T恤,你的胸前可不是一马平川像海报一样平整,它是有不规则轮廓和曲度的。就算你长了一张国字脸,也不是横平竖直四方形,你的眼睛、眉毛、鼻子、嘴、耳朵也不是四方形(除非你把自己整容成马赛克),那么四四方方的汉字印在胸前,跟你五官肯定不和谐。加上T恤穿在身上后会有明显变形,汉字也会变得难看。还有,人体构造基本上接近对称,不像比目鱼那样,胸前的图案如果也保持一种四平八稳,会让你显得特别呆板,就像郭德纲说的“二十出头的人看上去四十郎当岁”。如果图形设计用的是字库里的汉字,看着特别死板。其实不光是印在T恤上,印在靠枕、马克杯、帆布袋上都有这种问题。聪明的设计师会从一开始就回避掉这些缺点,用带有设计感的方式把汉字转化成图形。


字母文字在T恤设计上有先天的优势,因为每个字母都有曲线(你别跟我抬杠说“L”没有曲线)。字母文字还有一个优势,那就是造字体太容易了,以英文为例,26个字母加上一些标点符号和数字,只需要几十个字符就够了。而汉字,上来就至少要6700个。这就是汉字字体有几百种,英文字体有几千种的原因。


如果你留意的话,会发现,国外的产品LOGO和外包装的字体几乎没有一样的。这是因为他们从一开始就自造一些字体,除了显示品牌美观、独到之处外,也用来防止侵权盗版。


中国的产品在设计上一般用书法,比如找个书法家写上“王老吉”“王致和”“王麻子”。但今天的包装设计很少再用到书法了,因为现在的书法家头衔都是花钱买的。另外,设计师在设计一个品牌时都有一套完整的设计方式,书法有时候反而在其中起到添乱的作用。


我曾经请一个设计师设计一些纯文字内容T恤,结果他把英文字母都给我设计得四四方方的。我说你不觉得这样特别傻吗?字母是有曲线的,结果你弄成了方块字母,我避犹不及呢。这哥们又给我设计一版,我一看,把我气笑了,他把这些方块字母给我挂在晾衣绳上了。还说,绳子是有曲线的,这回没问题了吧。


我有个朋友叫张发财,全越南最牛逼的设计师。我曾经跟他讲,你的设计风格总是趋于方块化,都跟汉字一样,做成LOGO挺好看,会深受没有受过美学教育的企业家的喜爱,但你这种风格的设计印在T恤上会显得特傻逼。丫不服,跟我掰扯,觉得你一个不懂设计的人,有什么资格质疑我越南第一设计师。我讲半天他也不明白,逼得我只好打开一个毛片,让他看人体形状,“你想象一下,把你设计的LOGO贴在他们身上,会是什么样,还有律动感吗?”张发财流着口水看了半天,才恍然大悟。


启蒙是他妈有多难啊。


晾衣绳设计师也好,越南第一设计师也罢,他们的设计风格我都能理解,毕竟从小是看着汉字长大的,在设计习惯上也肯定趋于方块化,这本身没错,用在封面、海报、商标上什么问题都没有,就是用作T恤图形时显得特别傻。


字母文字国家没有书法艺术,他们理解的书法就是手写体,不会用毛笔写在宣纸上拿出去卖钱。他们有一种叫做“Typography”的字体设计艺术,直接把书法和设计融为一体。汉字由于太复杂,书法还是书法,设计还是设计。



绕一大圈,回到正题,我们今年出了一款比较典型的Typography风格的T恤,当初把这个版权买下来,是希望那些整天被父母逼着相亲但又对对方没感觉的朋友们约会时能穿上这么一款T恤。或者你不喜欢的人死皮赖脸地缠着你,你又不能不见TA,也可以穿它去见面。



复制

¥POqX1E4e2gE¥

这段代码

打开手淘,进入不许联想网店

或通过链接

www.teeer.cn

进店


本篇文章来源于微信公众号: 只有大众没有文化

guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x