要这么写

[新华社2011年10月2日电]为庆祝中华人民共和国成立六十二周年,世界各地人民都举行各种各样的活动,表达对中国人民的情谊。尤其是在美利坚合众国,很多音乐界人士聚集一堂,献上对中国的祝福。在纽约,一些摇滚乐的演出吸引了60万歌迷参加,他们还通过“超文本传输协议点万维网点你管子点商业组织”(http://www.youtube.com)向全球直播。这次参加演出的有:来自澳洲的老牌乐队“交流电斜杠直流电乐队”(AC/DC)、90年代红极一时的另类乐队“老七”(L7)、“高级厕所品牌乐队”(ToTo)、工业噪音乐队“干死你妈傻逼‘赶时髦乐队’乐队”(KMFDM)、“二十六个英文字母最后一个字母两遍顶尖乐队”(ZZ Top)、还有一支来自日本的“哦哦爱哦哦乐队”(OOIOO)、老牌摇滚乐队“眼球快速转动乐队”(R.E.M.)、70年代就解散的朋克乐队“例假五天”(MC5)、说唱歌手勒勒冷鸡(LL COOL J)、唱作人我靠·安德鲁(W.K. Andrew )、以及美国白人歌手鸡鸡凯尔(JJ Cale)与瑞典新秀乐队“鸡鸡”(jj)合唱了一曲“鸡鸡乐队”在2010年专辑《鸡鸡没有3度》(jj no ° 3)中的歌曲。最后,美国最有声望的布鲁斯歌星金逼逼(B B King)出场演出使演唱会达到了高潮。

同时,在大不列颠及北爱尔兰联合王国首都伦敦,也有数万名歌迷聚集在温布利体育场,举行了长达12个小时的演出,庆祝中华人民共和国成立六十二周年。参加演出的有最近刚刚复出的“英文前三个字母乐队”(ABC)、说唱组合“我们仨”(US3)、老朋克乐队“汪!汪!汪!”(Bow Wow Wow)、“定冠词定冠词乐队”(The The)、爱尔兰著名摇滚乐队“高空侦察机”(U2)以及以一首《你手中的瓷器》红极一时的“地保”(T’Pau)乐队。十月的伦敦,秋风瑟瑟,但是热情的歌迷都穿着短袖纯棉无扣上衣(T-shirt),上面印着:“支持中国新闻出版署规范外文用法!”

72 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
trackback
2010年12月25日 2010-12-25 17:45:38

[…] @不许联想 […]

xingye7444
Member
2010年12月25日 2010-12-25 20:26:18

国家队的服装不能再印着“CHINA”了,赶紧改回那种大号黑体字—-“中国”吧。

LG
LG
2010年12月25日 2010-12-25 22:47:37

三表哥

bencaca
bencaca
2010年12月26日 2010-12-26 9:05:03

强烈支持!终身免费,例假无休!

双烟缸
双烟缸
2010年12月26日 2010-12-26 11:40:40

ABC乐队的译法有误。应为“挨逼塞”乐队,这样好一点,尽管很流氓。

doudou
doudou
2010年12月26日 2010-12-26 18:15:01

三表的《欧美流行音乐指南》敢不敢响应号召来个新版本?我买两本,看一本,存一本。

喵咋
喵咋
2010年12月26日 2010-12-26 22:20:34

敏感的国家

冷水
冷水
2010年12月27日 2010-12-27 20:16:06

原来我也是其中一只——猩猩… …